Label yang ada pada kemasan biasanya akan memberikan beberapa informasi
sebagai berikut
LABEL | ARTINYA |
---|---|
Brand of the product | Merek produk / barang |
Name of the product | Nama produk / barang |
Description | Penjelasan seputar produk |
Content / amount | Isi / jumlah |
Use(s) | Kegunaan / indikasi |
Direction to use and Dosage | Petunjuk Penggunaan dan Dosis |
Direction to store | Petunjuk penyimpanan |
Expiration date | Tanggal kadaluarsa |
Nutrition Facts | Informasi Gizi |
Ingredients | Komposisi |
Label yang ada dalam sebuah produk makanan memiliki bahasa tertentu.
Untuk itu, ketahuilah arti dari beberapa istilah saat memilih makanan rendah lemak,
rendah kalori, dan rendah natrium.
FATS | |
---|---|
PHRASE | WHAT IT MEANS |
Fat Free | Less than 0.5 gram per serving |
Low saturated fat | 1 gram or less per serving |
Low fat | 3 gram or less per serving |
Reduced fat | At least 25% less fat than the regular version |
Light in fat | Half the fat of the regular version |
CALORIES | |
---|---|
PHRASE | WHAT IS MEANS |
Calorie free | Less than 5 calories per serving |
Low calorie | 40 calories or less per serving |
Reduced or less calories | At least 25% fewer calories than regular version |
Light or lite | Half the fat or a third of the calories of regular version |
SODIUM | |
---|---|
PHRASE | WHAT IT MEANS |
Sodium free or salt free | Less than 5 milligrams per serving |
Very low sodium | 35 milligrams or less per serving |
Low sodium | 140 milligrams or less per serving |
Low sodium meal | 140 milligrams or less per 3 ½ ounces |
Reduced or less sodium | At least 25% less sodium than regular version |
Light in sodium | Half the sodium of the regular version |
Unsalted or no salt added | No salt added to the product during processing |
Terjemahan dalam Bahasa Indonesia
LEMAK | |
---|---|
UNGKAPAN | ARTINYA |
Bebas Lemak | Kurang dari 0.5 gram per porsi |
Lemak jenuh rendah | 1 gram atau kurang per porsi |
Rendah lemak | 3 gram atau kurang per porsi |
Mengurangi lemak | Setidaknya 25% lebih sedikit lemak dari versi biasa |
Ringan lemak | Setengah lemak dari versi biasa |
UNGKAPAN | ARTINYA |
---|---|
Bebas kalori | Kurang dari 5 kalori per porsi |
Rendah kalori | 40 kalori atau kurang per porsi |
Mengurangi kalori | Setidaknya 25% lebih sedikit kalori dari versi biasa |
Ringan | Setengah lemak atau sepertiga dari kalori versi biasa |
NATRIUM | |
---|---|
UNGKAPAN | ARTINYA |
Bebas natrium atau bebas garam | Kurang dari 5 miligram per porsi |
Natrium yang sangat rendah | 35 miligram atau kurang per porsi |
Rendah natrium | 40 miligram atau kurang per porsi |
Makanan rendah natrium | 140 miligram atau kurang per 3 ½ ons |
Mengurangi natrium | Setidaknya natrium 25% lebih sedikit dari versi biasa |
Ringan dalam natrium | Setengah natrium dari versi biasa |
Tanpa garam / tanpa tambahan garam | Tidak ada garam yang ditambahkan ke produk selama pemrosesan |
Nah untuk lebih jelas dan membantu dalam memahami penjabaran di atas, berikut ini merupakan beberapa sample label beserta keterangannya :
SampelLabel
Dari sample di atas, dapat kita lihat bahwa produk tersebut memuat informasi yang akan memberikan kemudahan bagi seseorang dalam menggunakan produk atau menentukan apakah produk tersebut baik atau tidak untuk dikonsumsi atau digunakan.
Untuk lebih jelasnya, dalam mengidentifikasi dan menjabarkan sebuah informasi yang ada dalam sebuah produk, mari kita perhatikan contoh label di bawah ini :
Label
THE INFORMATION ON THE LABEL OF PINUX | |
---|---|
Brand of drug | The brand of the drug is Pinux |
Name of drug | The drug is children’s cough syrup. |
Description of drug | It is cough mixture of formula 440. |
Content / Amount | The package contains seventy-five milliliters of cough syrup |
Use(s) | There is no information about the uses of the drug. |
Directions to use & dosage | These are the directions and the dosages to use the drug. - Use medicine according to physician’s instructions. - There is no information about the dosage |
Directions to store | These are the directions to store the drug. - Keep it in moderate temperature. - Keep away from children. |
Expiration date | There is no information about the expiration date. |
Terjemahan dalam Bahasa Indonesia
INFORMASI PADA LABEL PINUX | |
---|---|
Merek obat | Merek obat adalah Pinux |
Nama obat | Obatnya adalah sirup obat batuk |
Penjelasan obat | Itu adalah ramuan batuk formula 440 |
Isi / jumlah | Bungkusnya berisi tujuh puluh lima mililiter sirup obat batuk |
Kegunaan / indikasi | Tidak ada informasi tentang kegunaan/indikasi obat |
Petunjuk penggunaan & dosis | Ada petunjuk dan dosis untuk menggunakan obat tersebut - Gunakan obat sesuai petunjuk dokter. - Tidak ada informasi tentang dosis. |
Petunjuk Penyimpanan | Ini adalah petunjuk untuk menyimpan obat - Simpan dalam suhu sedang. - Jauhkan dari anak-anak. |
Tanggal kadaluarsa | Tidak ada informasi tentang tanggal kadaluarsa |
Contoh label di atas adalah Children Cough Syrup. Dalam label tersebut terdapat beberapa informasi yang tidak dicantumkan. Karena terkadang informasi di kemasan/label tidak ditulis secara lengkap. Namun, tidak semua produk. Karena ada juga produk lain yang memiliki informasi pada label yang ditulis secara lengkap.
Demikian materi kita pada bab III ini. Semoga dapat membantu sebagai bahan referensi dan bermanfaat. Sampai jumpa di materi selanjutnya dan thank you.
Reference :
- Buku Bahasa Inggris SMP/MTs kelas IX: Think Globally Act Locally
- Buku Bahasa Inggris for SMP/MTs Grade IX: Bright (An English Courses for Junior High School Students)